Na Trnavskej univerzite otvorili odbor Slovenský jazyk v komunikácii nepočujúcich, ktorý už má aj prvých absolventov.
Na Slovensku je odhadom asi štyritisíc nepočujúcich, ktorí používajú posunky. Pri tomto množstve u nás však pôsobí iba 25 tlmočníkov slovenského posunkového jazyka.
Pre porovnanie - v Nórsku, ktoré má podobný počet obyvateľov, je takýchto tlmočníkov až 32-krát viac.
„Potrebujeme nových tlmočníkov, ktorí budú k dispozícii nepočujúcim na úrade, u lekára, pri vzdelávacích kurzoch, keď potrebujú riešiť susedské spory či finančné problémy,“ vysvetlil pedagóg a riaditeľ Trnavskej asociácie sluchovo postihnutých Jaroslav Cehlárik.
„Často sa im stáva, že z dôvodu, že nemajú tlmočníka, si vybavujú niečo sami a stratia veľké čiastky peňazí. Alebo prídu v neskoršom štádiu rakoviny k lekárovi, pretože nemali tlmočníka,“ dodal.
Vzniká však nádej, že sa to u nás zlepší. Vzdelávanie v oblasti komunikácie s nepočujúcimi už prinieslo prvé výsledky – v Trnave vyštudovali prví absolventi.
Študenti pritom nemusia mať talent na hovorené jazyky. Stačí vraj chuť zdokonaľovať sa v pohybe a v mimike, ktoré sú pri posunkoch kľúčové.
„Čo sa týka štúdia, naučíte sa tu posunkový jazyk, budete sa zapájať aj do aktivít komunity nepočujúcich a budete praxovať,“ tvrdí Cehlárik.
Pri zdokonaľovaní sa v posunkovom jazyku platia rovnaké pravidlá ako pri učení sa, napríklad angličtiny - čiže čo najviac jazyk používať.
Štvrtáčku Mišku k štúdiu prilákalo, že je posunkový jazyk veľmi pohybový a vizuálny.
„Najmä v prvom ročníku sme robili rôzne cvičenia, či už na mimiku, aby sme ju rozhýbali, aby sme sa nebáli grimás, alebo výrazných pohybov, to bolo pre mňa veľmi zaujímavé,“ povedala.
Sledujte Televízne noviny vo full HD a bez reklám na Voyo